Return to Homepage



Внесены изменения согласно:

1. (ПАЭ, 1999, 38, 358), rk s, 10.02.99, nom. 704, в действии с 21.03.99.
2. (ПАЭ, 1999, 35, 550), rk s, 18.05.99, nom. 18, в действии с 20.06.99.
3. (ПАЭ, 2000, 27, 255), rk s, 17.05.99, nom. 195, в действии с 05.06.2000.

ЗАКОН О ЧАСТНЫХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЯХ

Принят 3 июня 1998 г.

………………

Статья 6. Устав

(1) В уставе частного учебного заведения указываются:

1) наименование учебного заведения;
2) местонахождение учебного заведения;
3) структура учебного заведения;
4) компетенция и задачи директора, заведующего или ректора (далее - директора) и совета;
5) порядок назначения и отзыва членов совета, коллегии, попечительского совета или иного коллективного руководящего органа (далее - совет), а также срок их полномочий;
6) порядок внесения изменений в устав;
7) образовательный уровень или вид образования (базовое, основное, среднее, профессиональное, высшее образование, прохождение обучения по интересам или повышения квалификации) и вид учебного заведения;
8) основы организации учебного процесса;
9) порядок приема детей, учащихся или студентов (далее - учащихся) в учебное заведение, исключения из учебного заведения и окончания учебного заведения;
10) права и обязанности учащихся;
11) права и обязанности педагогов и других работников;
12) язык обучения и язык делопроизводства;
13) основания и порядок установления платы за учебу, освобождение от нее и предоставления льгот по плате за учебу и пособий на учебу;
14) порядок прекращения деятельности.

(2) Устав частного учебного заведения утверждается собственником, он вступает в силу после внесения частного учебного заведения в регистр учебных заведений Министерства образования.

……………

Статья 15. Язык обучения и делопроизводства

(1) Язык обучения устанавливается уставом частного учебного заведения.

(2) В основной школе и гимназии, в которых языком обучения не является эстонский язык, обучение эстонскому языку является обязательным в установленном государственной программой объеме, позволяющем выпускнику продолжить обучение на следующей ступени образования на эстонском языке.

(3) В профессиональном учебном заведении, в котором языком обучения не является эстонский язык, обучение эстонскому языку является обязательным в установленном государственной учебной программой по профессии и специальности объеме, обеспечивающим владение эстонским языком на уровне, требуемом для работы по приобретенной специальности.

(4) Языком делопроизводства в часном учебном заведении является эстонский язык. В частном учебном заведении, в котором языком обучения не является эстонский язык, в качестве языка внутреннего делопроизводства наряду с эстонским языком может употребляться язык обучения частного учебного заведения или какой-либо иной иностранный язык.

……………



Source: Unofficial translation


RETURN